日本のことを英語で語ろう!

日本の観光や食、文化などを英語で紹介できるようになろう

福袋とは~日本語と英語で解説~

この記事は

「外国人に福袋を紹介したいけど英語で言えない」
「外国人に福袋について聞かれたけど何も言えなかった」

そんな方に向けて書いています。

福袋とは?~What is Fukubukuro(lucky bag)?~

福袋 lucky bag

福袋 lucky bag

福袋とは中身がわからない状態で様々な商品を袋に詰めて販売する商品のことを言います。海外にはあまりその文化はなく、日本特有の文化のようです。

通常、お値段以上の内容が含まれており、大変得するため、日本では行列に並んで買うほどの人気があります。

Fukubukuro(lucky bag) is a big bag which includes several items and we can't know what are in it until we open it. It seems this culture is only in Japan and in foreign coutries, it is not su popular.

However it is really popular in Japn. People buy it even making a long line to buy it because it usually contains more titems than the price.

福袋例~example of Fukubukuro in 2022~

2022年の福袋としてAZUL by moussy の福袋を購入しましたので、参考として紹介いたします. こちらは11,000円で購入しました。

I bought this fukubunuro from AZUL by moussy in 2022. It cost 11,000 yen.

福袋 AZUL by moussy 2022

福袋 AZUL by moussy 2022

中身は以下の通りです。

Azur by moussy 福袋 2022 中身

Azur by moussy 福袋 2022 中身

There were 

ダウンジャケット(down jacket)・・・12,100円

デニムジャケット(denim jacket)・・・7,689円

デニムパンツ(denim pants)・・・7,689円

ジョガーパンツ(jogger pants)・・・5,489円

Tシャツ(長袖)(long sleeve shirt)・・・4,389円

セーター(sweater)・・・4,389円

トレーナー(sweaat shirt)・・・5,489円

パーカー(hoodie)・・・5,489円

計8点(total 8 items)・・・52,723円

11,000円で50,000円を超えるアイテムを入手することができました。明らかにお得な買い物ができました。Amazonでは1月3日から福袋の販売を開始するので、ひとつ買ってみるのはいかがでしょうか?

I got over 50,000yen priced items with 11,000yen. Obviously it was reasonable. Why don't you get one this year? On Amazon we can get one from January 3rd.

 

 

 

まとめ

最後までお読みいただきありがとうございました。福袋についてすべてを網羅しているわけではありませんが、少しでも外国人に伝えられるようになれるかとは思います。

このサイトでは「日本のことを英語で語ろう」をテーマにさまざまな日本のことを英語に変換しています。

今後の英語の学習に役立ちますので、ぜひフォローをお願いします。

Thank you so much for reading this article. I'll keep writing this kind of articles related Japanese things. If you are interested in Japan, please be sure to follow me.

Many thanks,